Cái nhà này chắc (7m - 27m)(ngang - dài), đặt 5 dãy x 36 máy, mỗi máy 0.7m x 36máy =25.2m(dư 1.8m để tính tiền và tủ lạnh), ổn áp, server, đèn, v.v treo lên tường hết. Chỉ còn cái nhà vệ sinh với để xe chắc phải ra ngoài.Nhìn hình, theo võ đoán thì chiều dài tầm 25m, Tối đa đặt được 120 máy kể cả 2 dãy giữa áp lưng nhau. Chưa kể phải có không gian dịch vụ nữa.
Tính toán như chú chắc mấy Cty đóng cửa đem tiền đầu tư qua Nét hết quálàm tới đê sợ gì, tiền dâu tư vô nét tiền đẻ ra tiền lo gì 2 năm không hoàn vốn 8 năm vẫn kịp mà (5k x 10h x180 =9.000.000)/ngày x 360 =3,24 tỉ (hoàn vốn rùi) năm 2 lãi ròng 3 tỉ năm thứ 3 thanh lý + (tiển năm thứ 2 làm phát nữa 500 máy) => kiếm chục tỉ hơn khỏe như làm nét ý
99 chủ thớt
mạnh miệng xưng "Chú" về học lại văn hóa ứng xử đi bạnTính toán như chú chắc mấy Cty đóng cửa đem tiền đầu tư qua Nét hết quá
Thế "You" vui lòng lật từ điển tiếng Việt ra rùi xem coi từ "chú" có ý nghĩ gì? Nếu khu vực địa phương "You" từ " bác" có ý nghĩa xấu thì đó lại là chuyện khác, tôi không quan tâm, tôi dùng ngôn ngữ tiếng Việt không dùng tiếng địa phương . Chẳng biết học vấn đến đâu mà dám phát biểu kêu người khác "về học lại này nọ" .mạnh miệng xưng "Chú" về học lại văn hóa ứng xử đi bạn
Xin lỗi "You" nhe mai mốt đừng có đi đâu khỏi cái địa phương để xử dụng cái ý nghĩa từ " chú" là từ khiếm nhã. 2015 rùi chứ không phải cái thời vua chúa quy định cái từ xưng hô . Chắc ở Việt Nam này có mình "You" với cái địa phưng nơi "You" ở mới quan niệm từ "chú" có ý nghĩa khiếm nhã ."nhảy đanh đảnh lên" dùng từ hay lắm ...
Văn hóa của người việt thì xưng người đối diện bằng "chú" là khiếm nhã , là mất lịch sự khi họ không phải là bà con thân thuộc, nói ít hiểu nhiều..
đúng là không ai quy định là phải xưng hô nhưng mình không biêt bạn lớn hơn ai nói chuyện với người khac mà xưng minh bằng anh khi không thân quen là mất lịch sựXin lỗi "You" nhe mai mốt đừng có đi đâu khỏi cái địa phương để xử dụng cái ý nghĩa từ " chú" là từ khiếm nhã. 2015 rùi chứ không phải cái thời vua chúa quy định cái từ xưng hô . Chắc ở Việt Nam này có mình "You" với cái địa phưng nơi "You" ở mới quan niệm từ "chú" có ý nghĩa khiếm nhã .
Ở trong cái Forum chúng tôi là những người từ mọi miền ,chúng tôi vẫn thường xưng hô từ "Chú" từ "Bác" như một cách thân mật. Còn "You" mang cái ý nghĩa địa phưng ra để phát biểu thì nơi đây đối với "You" là không thích hợp .
Đàn ông tính còn thua đàn bà ra đường thì làm nên cái trò gì .